The distilling of wine is an ancient practice which continues to be popular across South America, Spain and here in Portugal. Maybe the most well known wine-spirit is the Italian digestive grappa, which Portuguese aguardente tastes most like.
You can make aguardente from sugar cane, fruit, potatoes, grains and even honey. In that case we would call it rum (sugar cane), vodka (sometimes potatoes), whisky (grains), or gin (juniper berries). A wide variety of herbs and spices are often added as flavourings, and the distilled spirit may be aged in wood which alters its colour and flavour, but essentially all spirits start life in the same way. In my region aguardente is specifically made from the crushed grapes and juice of the morangueiro vine.


If you are lucky, you’ve inherited or bought a house with a still, or alambique in Portuguese. If I’ve learnt something from the wine making experience, if you have an old set-up, then you’ve got the technology; keep it. And use it! My neighbour’s alambique is more than 100 years old which indicates it’s been thoroughly tried and tested and it still works. My neighbour’s son has heard stories from his grandfather about his grandfather using this very still. He was the master. But it could have gone much further back than that. Nobody knows.
.
The still is made up of 4 parts. First below, the fireplace at floor level, and above it the copper still. From the top of the still, a copper pipe descends through a cooling bath, and out the other side carrying the condensation of the heated wine, into a bottle. This clear liquid has about 20-25% alcohol and can be drunk now ‘raw’ or aged either in bottles or in oak barrels. As it ages, the spirit gradually changes from clear to honey-brown, and its flavour and alcohol content will develop. Some aguardentes have an alcoholic potency of 60 or 70%.

Getting to that is a very simple process. Pick your grapes. Squash them and leave to to ferment for a week. Pour off some of the wine.
Clean out your still by lighting the fire and running vinegar & water solution through the system. Then you gather the leaves of a shrub called carquejo and line the bottom of the still with it – this is to stop the wine/grapes from burning the bottom of the copper pot.
Next, in his 80 litre still, my neighbour first puts in 10 litres of wine, or the first juice from the pressed grapes. Then 60 litres of pomace and then 10 more litres of wine.

Then he sits and watches it until the condensation starts trickling out the spout, at that point it’s important to watch the level of the fire, not to raise it, but not to let the temperature drop so that the distilling is interrupted. During this period many neighbours will drop by for a chinwag, to share a roasted sausage or chestnut and sample a drop of the goodstuff. It will take all weekend to make about 8 litres of aguardente. And then it will take all year to drink it.
The preferred Portuguese way to drink aguardente is to add it to an espresso. In some areas it’s traditional for breakfast, which makes me wonder what they’ll have for lunch. Throughout Portugal it’s a winter warmer, but me myself when I’m at home, I like it on crepes suzette.

Email this post
Everyone in my village makes their own wine. My house has a 500 litre vat downstairs and most of the ground floor space is dedicated to wine making. Most of the old houses around here have an adegga. In the old world economy, if you don’t drink it, you can barter it for something else you need.

When I first moved in and I still had my wits, I decided that my time would be best spent building rather than winemaking. I gave away some four oak barrels, about 100 bottles and a bunch of other stuff to make some space for my hardware.
Two years on, and somewhat less sane and sensible, I have decided to give this wine caper a go.
At the end of the vindima I picked my own grapes. I have two varieties at my place. One is the very typical ‘morangueiro’ also known as ‘vinho americano’ named after the hybrid imported from North America to combat the Phylloxera plague which decimated European vines in the late 19th century.

The hybrid grape is known as isabella, whose parents are vitis labrusca (whose strong strawberry, morango, scent lends itself to the Portuguese name) and the native European grape vitis vinifera. Unfortunately it looks like isabella might have been the actual carrier of the nymph-fly Phylloxera to Europe from the Americas in the first place, where the native American grapes were immune. Subsequent to the plague, the vinho americano was employed as a disease resistant and hardy variety to be used as a rootstock. In poor and needy early 20th century Portugal, many farmers preferred to cultivate isabella without grafting or restoring the native varieties. In viticulture, not only was it recognised that the grape produced very poor quality wine but the hybrid grapes were considered an aberration on the European wine industry, and a ban was put on the commercialisation of this variety. Hence, you won’t find morangueiro in a bottle. More recently, morangueiro was a suspected cause of white matter lesions in the brain, i.e. brain damage, but the experts now say that it’s falling on your head after drinking morangueiro that’s the culprit. Still, “it would explain a few things” as my brother-in-law put it.

my grapes: tinta on left. morangueiro on right
Farmers today continue to grow isabella /morangueiro/vinho americano, especially in the Azores Islands where all European grapes had died. It’s the predominate backyard grape in this region. It’s prolific and hardy and some people have even become fans of the taste.
My other grape variety they call “tinta”. This could be one of a number of grapes native to Portugal: tinta amarela, tinta barroca, tinta caiada, tinta francisca, tinta miuda, or tinta negra mole. Or it could be that the neighbours don’t know what it is and it’s always just been called ‘red’. Or it could be mean they think it tastes like paint…
OK, less conversation, more action: I picked my grapes, cleaned them from the stem, gave them a wash and put them in two big buckets. I still own a grape masher, but it’s an enormously weighty contraption and I thought it wouldn’t be worth getting it out for only about 80 litres of grapes. Anyway, as foot mashing is traditional somewhere in Portugal I thought I’d give it a whirl. Set up the camera, washed the feet and jumped in.
And immediately fell on my arse, on concrete, causing a bruise as big as a t-bone steak. It’s slippery in a bucket of grapes. DER.

That night, hot feet woke me up, but I didn’t think too much of it. The following night, after another round of foot mashing, my burning, itching feet woke me up again. Not just itchy, I mean itchy bitchy itchy. I had to get up and give them a cold bath and then balm them gently with ointment until they calmed down.
Obviously that put a stop to any more foot-grape shenanigans. As the week continued my feet just got itchier and so shredded up and gory that I looked like I had leprosy.

the moment before falling, expertly captured
I complained to the neighbours. They said of course, idiot tourist, you see us foot mashing? No. DER.
I continued a once-daily mashing of the pomace with, logically, a potato masher. This process is meant to stimulate the fermenting of the grapes, but already I could see that there wasn’t much happening with the ‘tinta’ batch. No bubbles, not much smell. At this point someone more experienced might have added sugar or yeast to get it moving along, but my neighbours use no additives at all, so why would I?

After a week the neighbours told me I had to listen to the wine ingasso (pomace) and if it was quiet, I should drain it off. Indeed, as the wine said nothing, I drained it off, putting one batch in a brand new plastic jerrycan and the other batch into 5L plastic bottles. As I was draining the last of it through a pillowcase, Tia Maria suddenly appeared shaking her head disappointedly. She used some peasant viticulture terms that lay just outside my vocabulary, but I got the gist. It wasn’t looking good.
The method I was using was to follow what the neighbours do, but I was also bearing in mind advice from wine forums where the people are (perhaps) more concerned with the flavour of their labour. I should have done precisely what the neighbours do, but the trouble is, the traditional method is only focussed on saving the crop from souring. I was at crossed purposes, hedging my bets between an amish-like purity and the web-wino’s techno-intelligence.
At this point nothing was going to save this year’s “vintage”. The tinta had never tasted like wine, and was now swinging towards vinegar. The morangueiro at least had some alcoholic quality to it, but I wouldn’t say it was drinkable, exactly.

The one saving grace was that I also made 30 litres of agua pé from the must of the morangueiro. Agua pé is a drink traditionally given to the workers, to children and to the chestnut-eating people on St Martin’s day. It’s water that has been drained through the grape must, with a bucket of sugar added. It is mildly alcoholic, but is basically a nasty cordial… and that’s alright by me.
And there is a final consolation: if your wine turns out complete crap, you can still distill it to make aguardente. Morangueiro makes great aguardente… but for that story you’ll have to read part two…

Email this post